有人常说白话不是粤语,那么粤语、广东话、广州话、白话是啥关系
在日常交流或者网络讨论中,你是否常常被粤语、广东话、广府话、广州话、白话这些称谓搞得晕头转向?有人说 “我讲粤语”,有人称 “我讲广东话” ,还有人坚称自己讲的是 “广州话”,也有人强调 “我讲白话,而非粤语”。奇妙的是,尽管说法不同,口音和用词上或许存在差异
在日常交流或者网络讨论中,你是否常常被粤语、广东话、广府话、广州话、白话这些称谓搞得晕头转向?有人说 “我讲粤语”,有人称 “我讲广东话” ,还有人坚称自己讲的是 “广州话”,也有人强调 “我讲白话,而非粤语”。奇妙的是,尽管说法不同,口音和用词上或许存在差异
有些人说:“我讲粤语。” 有些人说:“我讲广东话。” 也有人坚持自己讲的是“广州话”,或者说:“我讲的是广府话。” 还有人会强调:“我讲的是白话,不是什么粤语。”